Traduções & Caracteres

Sites e programas relacionados com a numismática

Moderador: Moderador de Honra

Responder
Mensagem
Autor
narper
Reinado D.Afonso III
Mensagens: 1670
Registado: quarta jan 04, 2006 6:32 pm
Localização: Funchal

Traduções & Caracteres

#1 Mensagem por narper » segunda jul 17, 2006 6:00 pm

Caros foristas.

Tem-se falado/escrito aqui no fórum sobre sites (ou serão programas) que efectuam traduções automáticas.

Pelo exposto peço a vossa ajuda a fim de saber onde os encontrar e como os posso utilizar.
:pcspecialist:
Gostaria também que me explicassem como é possível escrever outros caracteres que não os latinos actuais.
Isto prende-se com a elaboração de legendas em que por vezes não sei como digitar caracteres não existentes no alfabeto que usamos.
É o caso do fonema AE que em latim escreve-se como uma única letra (tipo monograma), como a posso escrever? E letras gregas? E cirílicas?

Obrigado.



Avatar do Utilizador
Lunor
Reinado D.Dinis
Mensagens: 1560
Registado: terça fev 28, 2006 12:44 am
Localização: Vale de Milhaços - Corroios

#2 Mensagem por Lunor » segunda jul 17, 2006 6:05 pm

ÆΣΨΩΦΠΓ Assim?

Vá ao menu "iniciar->Programas->Acessórios->Mapa de caracteres" e num tipo de letra, por exemplo Arial, procure os caracteres que pretende.
Selecione, copie e voilá, ou então decore o código dele, que poderá ser teclado directamente, usando a tecla ALT+(número)
Luis Norte

"A vida é aquilo que está a acontecer, enquanto estás fazendo outros planos..."

Avatar do Utilizador
Lunor
Reinado D.Dinis
Mensagens: 1560
Registado: terça fev 28, 2006 12:44 am
Localização: Vale de Milhaços - Corroios

#3 Mensagem por Lunor » segunda jul 17, 2006 6:07 pm

Alguns caracteres só são possíveis em determinados tipos de letra.

Quanto aos dicionários automáticos, existem vários online. Estou no serviço, se tiver tempo ainda procuro, senão, só mais tarde, quando estiver em casa. :biggthumpup:
Luis Norte

"A vida é aquilo que está a acontecer, enquanto estás fazendo outros planos..."

narper
Reinado D.Afonso III
Mensagens: 1670
Registado: quarta jan 04, 2006 6:32 pm
Localização: Funchal

#4 Mensagem por narper » segunda jul 17, 2006 6:08 pm

:shock:

Isso mesmo.

(Estou á meses para perceber e o Amigo Norte faz em segundos :beafro: )

narper
Reinado D.Afonso III
Mensagens: 1670
Registado: quarta jan 04, 2006 6:32 pm
Localização: Funchal

#5 Mensagem por narper » segunda jul 17, 2006 6:15 pm

OßЯigadíssimo. :bow

Avatar do Utilizador
Lunor
Reinado D.Dinis
Mensagens: 1560
Registado: terça fev 28, 2006 12:44 am
Localização: Vale de Milhaços - Corroios

#6 Mensagem por Lunor » segunda jul 17, 2006 6:21 pm

Aqui vai:

http://sitededicas.uol.com.br/tradutor.htm
http://www.flexpower.com.br/tradutoronline/
http://www.bussolaescolar.com.br/tradutor.htm
http://www.clubedoprofessor.com.br/traduz/
http://www.worldlingo.com/en/products_s ... lator.html
http://translation2.paralink.com/
http://www.freetranslation.com/
http://dictionary.reference.com/translate/text.html

Como não uso estes tradutores (pelo menos até agora) não sei quais os melhores.
Os primeiros estão todos em português (Brasil) os últimos em inglês. Vantagem dos primeiros, além da língua, permitem quase todos a escolha da língua de origem e destino, enquanto que os sites em inglês, quase sempre têm que ser traduzidos para inglês, antes de tornar a traduzir para outra língua.

Abraços :biggthumpup:

nota: atenção à construção gramatical depois da tradução, nem sempre (ou quase nunca) está correcta, porque é um programa a traduzir, e não uma pessoa.
Luis Norte

"A vida é aquilo que está a acontecer, enquanto estás fazendo outros planos..."

narper
Reinado D.Afonso III
Mensagens: 1670
Registado: quarta jan 04, 2006 6:32 pm
Localização: Funchal

#7 Mensagem por narper » segunda jul 17, 2006 6:24 pm

Muiiiiiiiiiiito Obrigado!!! :staun:

Avatar do Utilizador
Lunor
Reinado D.Dinis
Mensagens: 1560
Registado: terça fev 28, 2006 12:44 am
Localização: Vale de Milhaços - Corroios

#8 Mensagem por Lunor » segunda jul 17, 2006 6:27 pm

Ora essa, obrigado nada, basta enviar-me essa moedinha que tem na "Última aquisição"!!! :erofl :erofl :erofl

joking joking joking (inglês) = brincando brincando brincando (português) = αστείο, αστειεύομαι αστείο, αστειεύομαι αστείο, αστειεύομαι (grego)
:biggthumpup:
Luis Norte

"A vida é aquilo que está a acontecer, enquanto estás fazendo outros planos..."

fzpinto
Reinado D.Luís
Mensagens: 154
Registado: sexta nov 05, 2004 11:01 pm

#9 Mensagem por fzpinto » segunda jul 17, 2006 8:04 pm


Avatar do Utilizador
vitornumis
Reinado D.Pedro IV
Mensagens: 390
Registado: quinta nov 18, 2004 6:01 pm
Localização: Braga

#10 Mensagem por vitornumis » quarta jul 19, 2006 11:51 am

Vítor Guise

Responder

Voltar para “Sites e Programas”